Oyggjatíðindi

Lýðarsvegur 19

188 Hoyvík

 

Tlf: 314411

Teldupostur: oyggjat@olivant.fo

Johan Dahl heilsar Sjóborg

Røða, sum Johan Dahl, landsstýrismaður í vinnumálum, helt í sambandi við, at nýggja skipið, Sjóborg, varð doypt og handað Supply Service

Kære ejere, gudmor, direktører, partnere, medarbejdere hos Supply Service - mine damer og herrer.

Det er med stor glæde - og ikke mindst stolthed - at jeg som repræsentant for Færøernes Landsstyre deltager i modtagelsen af rederiets 3. supply-fartøj.

Vi samles om en positiv og konstruktiv begivenhed - og den peger fremad for alle, der deltager. Det er godt, og i kan være helt sikre på, at denne delen af jobbet er noget, man som minister sætter stor pris på.

Som minister for næringslivet på Færøerne er det min rolle at etablere så gode og stabile rammer som muligt for vores virksomheder. Det skulle gerne give et godt udbytte - både for virksomhederne og for samfundet som helhed.

Netop i disse dage arbejder vi politikere med at tilpasse driften af vores samfund til den økonomiske virkelighed, vi befinder os i. Tilpasningen kræver besparelser og effektiviseringer i den offentlige sektor. Men balancen skal også opnås via større indtægter - helst uden at skattetrykket øges!

Virksomhedernes aktiviteter skal øges, og vi skal ind på nye markeder Det er nødvendigt, at der kommer god gang i erhvervslivet! Her er Supply Service en god rollemodel for andre - og rollemodeller er der brug for!

Vi bestræber os på Færøerne også på at få rederier til at registrere sig i Det Internationale Færøske Skibsregister. Arbejdsindsatsen begynder så småt at bære frugt. Skibe som Sjóborg passer godt ind i vores koncept og vision for et skibsregister af høj kvalitet. Rederiet skal vide, at vi sætter pris på, at vores skibsregister benyttes.

Vores bestræbelse sigter selvfølgelig også frem imod, at Færøerne udvikler sig til en i særklsse betydningsfuld søfartsnation. Her må vi konstatere, at Supply Service udgør en del af fundamentet. Tak for det også!

Personligt kender jeg jer, der styrer og driver Supply Service. Jeg ved, at i er parate til at løse de udfordringer, der kommer. Og i har bevist, at i er omstillingsparate - det har vi set i den måde, hvorpå i har diversificeret jeres virksomhed.

Erfaringsmæssigt er i solide, og det gælder ikke mindst jeres norske partner i supply-sektoren. Det er uvurderligt, at udenlandske partnere samarbejder med færøske virksomheder, hvis visionen om den betydningsfulde søfartsnation skal opnås.

Det er ikke kun færingerne, der mener, at vores land er et paradis. Det er ikke så lang tid siden, at det anerkendte tidsskrift National Geografic kårede Færøerne som det mest indbydende rejsemål blandt alle verdens ø-samfund. Derfor har vi et stort potentiale i at udvikle en bæredygtig turisme.

Dette faktum har folkene bag Supply Service også noteret sig. De har for nylig investeret penge i rederiet Smyril Line, der er en af vores vigtige turisme-virksomheder. Landsstyret har også interesse i rederiet, og jeg glæder mig til et godt samarbejde med jer på den front også.

Vi ved alle, at verden befinder sig i en økonomisk krise. Netop i disse tider er der brug for næringsfolk, der ser muligheder i tingenes tilstand. Her har Supply Servise målrettet lagt sig i en position, hvor man står klar til at slå til, nu hvor det forhåbentlig begynder at gå fremad for verdensøkonomien. Sådan bør det være, og sådan er det i denne virksomhed.

Ledelsen yder en vigtig indsats for udviklingen af selskabet, men uden gode medarbejdere og gode søfolk er intet muligt. Jeg ved, at medarbejderne i Supply Service er "second to none", og at man besidder en fantastisk "corporate spirit". Det er vel derfor, at i har olieselskabernes tillid og gode opgaver til jeres moderne skibe.

Tillad mig at gentage, at jeg som minister sætter stor pris på begivenheder som denne. Og jeg ser frem til, at vi mødes igen til en lignende begivenhed - når skib nummer 4 leveres om ikke så lang tid.

Held og lykke på vejen frem. Tak for jeres store indsats! Tak for, at i er gode ambassadører for jeres land! Og tak for, at min hustru og jeg fik mulighed for at være til stede her i dag.

Tak.